繁体
上午抵城,
正东门,即文庙前,从其西
县治,荒寂甚。县南半里,有桥曰“市桥双月”,八景之一也。〔桥下
西自龙
城,〕桥之东,飞
注壑。〔壑大四五丈,四面丛石盘突,〕是为龙潭,
而不溢。桥之南有峰巍然独耸,询之土人,名曰易山,盖即南借以为城者。其东麓为鉴山寺,亦八景之一。“鉴寺钟声。”寺南倚山临江,通
置门,是为东南门。山之西麓,为正南门。其南崖之侧,间有罅如合掌,即土人所号为雌山者也。从东南门外小磴,可至罅傍。余初登北麓,即觅
上跻,盖其山南东二面即就崖为城,惟北面在城〔内〕,有微路级,久为莽棘所蔽。乃攀条扪隙,久之,直造峭
之下,莽径遂绝。复从其旁蹑巉石,缘飞磴,盘旋半空,终不能达。乃下。已过午矣。时顾仆守
于舟,期候于东南门外渡埠旁。于是南经鉴山寺,
东南门,觅舟不得,得便粥就餐于市。询知渡江而东十里,有状元山,
西门二里,有龙
岩,为此中名胜,此外更无古迹新奇著人耳目者矣。急于觅舟,遂复
城,登鉴山寺,寺倚山俯江,在翠微中,城郭得此。沈彬诗云“碧莲峰里住人家”,诚不虚矣。时午日铄金形容天气酷
,遂解衣当窗,遇一儒生以八景授告诉。市桥双月,鉴寺钟声,龙
仙泉,白沙渔火,碧莲波影,东岭朝霞,状元骑
,
山岚气。复由二门觅舟,至文庙门,终不得舟。于是仍
东南门,渡江而东,一里至白沙湾,则舟人之家在焉。而舟泊其南,乃
舟解衣避暑,濯足沽醪,竟不复搜奇而就宿焉。
朔县北自龙
山,南抵鉴山,二峰巍峙,当漓江上下
,中有掌平之地,乃东面濒江,以岸为城,而南北属于两山,西面叠垣为雉,而南北之属亦如之。西城之外,最近者为来仙
山,而石人、
、龙
诸山森绕焉,通省大路从之,盖陆从西而
从东也。其东南门鉴山之下,则南趋平乐,
陆之路,俱统于此。正南门路亦西北转通省
。直南则为南斗山延寿殿,今从其旁建文昌阁焉,无径他达。正北即
溯山,层峰屏峙,东接龙
。东西城俱属于南隅,北则以山为障,竟无城,亦无门焉。而东北一门在北极
下,仅东通江
,北抵仪安祠与读书岩而已,然俱草
,无人行也。惟东临漓江,开三门以取
。从东南门外渡江而东,濒江之聚有白沙湾、佛力司诸
,颇有人烟云。
十八日托付静闻从朝云岩找到
止法师来到寓所中。饭后,把寄给金祥甫的信及家信、买石
的帐单
付给
止,托他转送到衡州,再嘱托祥甫寄到家中。
村,〔山乃敛峰〕。天犹未晓,乃掩篷就寐。二十里,古祚驿。又南十里,则龙
山铮铮
骨,〔而
朔〕县之四围,攒作碧莲玉笋世界矣。
十九日把行李
清托付给主人赵时雨。我在雨中走
浮桥,将要搭船前
译文
白沙湾在城东南二里,民居颇盛,有河泊所在焉。其南有三峰并列,〔最东一峰曰白鹤山。〕江
南抵其下,曲而东北行,抱此一湾,沙土俱白,故以白沙名。〔其东南一溪,南自二龙桥来,北
江。溪在南三峰之东,
白鹤西址
。溪东又有数峰,自南趋北,界溪
江
,最北者,书童山也,江以此乃东北逆转。〕
十六日我暂时歇息在赵家寓所,写了寄给衡州金祥甫的信,补记游记未完的
分。 十七日下雨。我再歇息在赵家寓所。写家信及给祥甫的信,检
买来的石
。这天下午,老是关闭着各
城门,是因为靖江王府祭灵。这之前的前几天就先在王城礼佛、演戏,又架了三座木台”在王府门前。〔有父、母及王妃的三个灵位,所以有三座木台。〕到这天夜里二更时,在木台的四旁悬挂白
的莲灯,在台上放置了爆竹
炮,供奉灵牌于正中,这名叫“升天台”司、
一级的官员
穿吉服敬酒祭奠,靖江王穿着麻衣麻帽跪拜,又换了吉服两次祭拜,然后就传火
燃导火绳引发鞭炮,火
焰火并作,响声震
城垣山谷。当时全城男女喧闹着观看,十分诧异认为是不多见的盛大举动。
促我前往观看,我僵睡床上不起,而是从静闻那里听到的情况如此。