繁体
我的注意力被我视线上方一个突然的移动
引住了,当一队土着的面孔
现在新月形座位的
端时,我
到又惊又奇。先是脑袋,然后是躯
,最后是
。除一人外,全都涂抹成了
的棕黄
,他全
苍白,非常英俊,金发碧
,他挥动着手。
“你觉得她疯了吗?”卡拉尖酸地说。
“没错。”
“百分之百放心。”
彷佛是玛莎的,我们的双手
织着使能量加倍。在我的脑海中,这幅画是那样的清晰透明。此时我并不需要
面
,我就是印加君王。我在下命令,黄金被藏在西班牙人永远找不到的地方,被
地埋了起来,它的真实可靠
,在成充为奇后才模糊起来。
“不,她总是对很多事有兴趣。”
森答
。
我们奔跑着,不慎摔倒,便顺势一直
到了斜坡底
,站在曾经是供印加君王的
人洗浴的池潭,现在已被铺起来的地面上。我们站在那儿,心中明白正是这地方,它就在我们脚下,这伟大的,甚至或许是全世界最了不起的宝藏。
玛莎和我仍然
握着双手,像天真的孩童一样围成个圈舞动着,
跃着,一边尖声地狂笑起来。我
到要准确描述这
幸福
简直太困难了,我相信自己永远都不会有这样的快乐。
“她肯定发狂了,”卡拉酸溜溜地低语
。“看她,这个蠢女人,再看看我的继母,穿着两条借来的短
,
房到
甩。”
他一直凝视着一位尤其英俊的印第安人的
睛,
握着他的手。
玛莎和我
搂抱在一起,我们的脸上洋溢着
喜。我们终于知
了这个秘密的答案,我们已被选中去领受它了。是的,就是像我这样一位言语尖刻、傲慢自大的女人,我变得谦逊起来。
她连最低限度的端庄都放弃了,愈发咯咯傻笑。
森正在判读她的表情,我越过他,将目光投向卡拉,她站在几排简单的石椅后,冲我们这边皱着眉,观察着,似乎因我们
稽的动作而
到局促不安。她的不赞成压
没影响到我。
印加君王放空了池潭中的
,将他绝大
份的金银珠宝放在了里面,然后又在池潭里填满土,用草覆盖起来。然而,我却不知为什么,后来它竟被铺成了路。征服者来了又走了,并在同样的铺
上行走着却从未引起过怀疑。每当印加君王看见他们这付模样,便暗自咯咯发笑,同情起这群可怜的笨
。
“但
房确实很
,”
森友好地说,并屈
来到路边,试图从玛莎和我这里获得一些理由。
“他们有多
方法可以令不受
迎的来访者自觉不如在家好,”他说。“他们把
枝和绿藻覆盖在陷井上,这样就
突然停下来,没有任何东西可抓,我站立不稳,


,摇摇晃晃终于倒了下来。伴着一声尖叫,玛莎也倒下,我们平躺在地上哈哈大笑。
丽服饰,这个太
帝国,每个座位都被坐满了。
“就在这儿…财宝。他放
了潭中的
,然后将自己的财宝全都填了
去。”我说。
我们坐在石板铺
上,土人们慷慨地拿
自己的
与我们分享,喝着一
令人作呕的棕
饮料,似乎是一
冷咖啡渣和河中淤泥的混合
,然而我实在又饿又渴,几天来一直没吃到太多的东西。如今我成了一付
而瘦长的骨架,轻了几磅令我看上去确实显得细而瘦。
我从石座上一跃而起,向天空和太
扬起双手,咒语从我的
齿间倾吐
来。玛莎臣服地跪在我脚边,
森和卡拉正站在新月形
注视着我,一边相互暗示着,对我这戏剧
的突发
到极为好笑,传来他俩环绕着这个类似圆形剧场的墙
不停回
的声音。
“就在这儿,就是这儿,”我俩
唱着“就在我们脚下,就在这里。”
“当然是这里。”玛莎补充
。“不过它很
,只有上帝才知
我们该如何将它挖掘
来。如今要
的有理智的事便是重返文明世界,搬来装备,申请到权益后再回来挖掘,问题是,我发现要让它合理化非常困难。呵,我一定成了淘金狂。”
“科林!”我
声喊
,真的非常开心看见他“为什么你没死?”
“你能肯定?”
我们告诉科林有关罗瑞和孟德斯的一切,随后他也告诉我们,他和他的新朋友们遭遇了由直升机空降下来的地面
队的经过。科林告诉我们这是一支游击队,尽
我们已知
是他们用一支带有剧毒的箭杀死了杰克。他还说正是他的这一小队印地安人尾随着佣兵穿过那片丛林,并在他们的必经之路上设置了各
陷阱。
森非常小心地转过
,
兴趣地指了指脚下的石板。“是这儿?”
“好吧,发生了什么事,够了够了,”他力言
,一边横
到我们中间,打断了我俩癫狂的舞动。“你们怎么了?”
-----
咒语中断,我的双臂落下,
脑清醒了起来。
科林正
在
恋之中。我既羡慕又怀疑,即使像钉
般顽固的我都渴望
受一下那
难以捉摸的激情,然而我完全不相信它的存在。